Personal Meaning of Yiddish today
EX50_53 Florence Schumacher explains the role Yiddish plays in her life today, and what she sees for the future of the language after what a "close call" before the recent Yiddish renaissance.More...
View ArticleYiddish in the Academy
In this ongoing series, the Wexler Oral History Project interviews prominent figures in Academia contributing research in areas related to Yiddish literature, language, and culture. Wexler Oral...
View ArticleJust about perfect - organizing a Translation conference
When I started work as a Book Center Fellow in September, I was assigned to help organize the logistics for our recent conference on translating Yiddish literature. When the other staff learned that...
View ArticleSatmar and the Future of Yiddish
EX392_2213 Troim Katz Handler, daughter of Yiddish poet Menke Katz, speaks of the failure of secular Yiddishists to preserve the language, and argues that the future of Yiddish lies in the hands of...
View ArticleFlip Side: The Yiddish Book Center’s Next Great Adventure
Date ISO 8601: June, 2011Yiddish Book Center founder Aaron Lansky makes the case for restoring the other half of Jewish identity in Flip Side. His follow-up article, Road Map, is the takhles -- how we...
View ArticleRoad Map: Our itinerary includes a universal library, translation, Yiddish...
Date ISO 8601: November, 2011Illustrator: James Steinberg read more
View ArticleMobilization: Reporter John Marchese listens in as 96 people lay plans for...
Date ISO 8601: June, 2012In facing those vast shelves of untranslated works, many questions arise. With the last of the native speakers dwindling in number, who will take on the task of translating...
View Article
More Pages to Explore .....